очень нехороший, очень ленивый, грязный фетишист-извращенец (с) -Это не девушка, а мой племянник Кили! (с)
16.09.2013 в 15:22
Пишет Astoria Greengrass:Выписки из дневника
Пятница, 31 октября. СамхейнПятница, 31 октября
Сегодня Самхейн. И бал. А у Оливии день рождения, но совы не успевают доставить вовремя её подарок. Очень жаль. Придётся дарить позже. За завтраком прилетела сова с Пророком. Мерлин...На Шармбаттон напали. Очень много раненых, слишком много убитых. Дафна, моя милая Дафна, пожалуйста, окажись живой. Я молю, пусть именно в этот день бабушка в очередной раз заберёт тебя куда-нибудь. Меня всю трясло от этого известия, я даже завтрак не смогла закончить. Я мельком взглянула на сестёр Дамьен, у них в руках тоже был пророк. Кристин, Эния, мои милые... Я не смогла сдерживать слёз. Мама, вся надежда только на тебя, пришли мне хоть какую-нибудь весточку о Дафне. Успокоиться я смогла только в больничном крыле, отчего пропустила все утренние лекции. Там ещё были сёстры Дамьен. Бедные девочки, они только оттуда, а узнать такую весть...
За обедом нам представили нового студента Хаффлпаффа, которого перевели из Шармбаттона. Что, правда? Из Шармбаттона? Новенький? Мне стало страшно. Он был там, как я могу такое упустить. А вдруг он причастен? А вдруг на нас тоже нападут? А вдруг... Слишком много таких "а вдруг". И я стала за ним не следить, но наблюдать. Как он себя ведёт, как разговаривает, что делает. Он подозрителен для меня. Но Хаффлпафф ему доверяет. Слепцы. Глупцы. Он не прост, совсем не прост.
После обеда были прорицания у Толстого Монаха. Было интересно послушать про хиромантию. Естественно, мы не успели пройти весь раздел за один урок, слишком большой объём, слишком мало времени. Потом был факультатив по колдомедицине. Мадам Помфри рассказывала нам про болезни и яды, как их опознать и что нужно делать при отравлении каким-то ядом. Было очень интересно, даже эссе задали не обязательные. У меня всё равно не было времени на их написание, так что это даже лучше.
За ужином было всё спокойно, а потом мы репетировали факультетский вальс. Я танцевала с Энией. Это же маскарад, так что без разницы, если я приду в мужском костюме. На бал мы собирались довольно долго, ведь все приготовления занимают довольно долго времени. Нужно загримироваться, сделать причёску, одеть костюм, помочь одеть другим. В общей сложности заняло всё где-то часа два, может меньше. И мы выдвинулись на бал. Мне очень страшно писать о нём, но я должна. Бал начался вполне хорошо, танец распределителей - профессора Паркинсон и профессора Драгаша - был очень мил, потом мы много танцевали. Профессор Пьюрфой вручила Оливии подарок и объявила о её помолвке с Ричардом Линдеманном. Я была так за неё рада. После этого мы танцевали факультетский вальс, всем вроде понравилось. А потом началась суматоха. Появились венгры и взяли в заложники трёх учеников, среди которых была, о Мерлин, Эния. Преподаватели прижали нас к стенке, начался бой между нападавшими и профессорами, всё смешалась, звучали крики "Авада Кедавра", зелёные вспышки, и одна из них взорвалась на груди профессора Снейпа снопом зелёных искр. Профессор Снейп умер. После этого схватка была ещё более ужесточённой. Всех нападающих обезвредили, но какой ценой? когда в большом зале остались только ученики и преподаватели, мистер Треверс попросил снять маски и посмотреть, все ли на месте. Оказалось, что нет двух учеников Хаффлпаффа, что их увёл Пивз неизвестно куда в самом начале. Были сформированы боевые тройки на поиски двух студенток. Герц пошёл с ними. Мне очень сложно дальше писать, потому что глаза застилает пелена слёз, а общий стон горя слишком громко отдаётся в сердце. Через какое-то время в большом зале раздался душераздирающий вопль Фанни Уизли о том, что Герц... что Герц... О том что Герц умер. Я не верила, не могла поверить. До тех пор, пока не увидела его тело, лежащее в холле большого зала. И тут меня прорвало настолько, что я разрыдалась прямо там. Оливия, стоявшая рядом тоже рыдала. Чтобы успокоиться я взяла её за руку и сжала её настолько сильно, что побелели костяшки пальцев. Ничего не помогало, я не могла успокоиться. Нас всех отвели по гостиным, запретили выходить и приказали выключить весь свет, оставить только свечи. Мы переоделись и стали ждать. Ждать всего, что угодно. Небольшой новости, маленького предложения, одного слова. Но реальность жестока. К нам пришёл мистер Треверс и сказал, что мы не дети и никогда ими не были, что мы должны перестать верить в сказку, что Хогвартс не самое защищённое место, что в наших руках оружие с одиннадцати лет, а дети с оружием уже не дети. Потом была панихида. Мы спустились в учительскую, где лежало пять трупов. Мэл из Рейвенкло, ещё какой-то человек, Герц, профессор Снейп и миссис Паркинсон. Нам дали на прощание всего пять минут. Держа в руках свечи, мы встали на колени. Впереди всех, у ног брата сидела Алекс. Бедная девочка, я не знаю, какого это, потерять брата. Мы сидели на коленях и тихо плакали. Слёзы тихо струились по щекам, даже всхлипов не было. Мерлин, молю, пусть это всё окажется очень затянувшейся шуткой, а сейчас они все встанут и Герц нам скажет, что мы очень унылы, и что мы все дураки, раз поверили. Но этого не произошло. Смерть Герц - реальность, жестокая правда. Когда все наконец более или менее успокоились, пришли студенты и рассказали нам про Дар Смерти - огонь свечи, который должен сиять, светить и освещать наш путь и путь мёртвых в другой мир. Мы приняли подарок и отпустили Герц словами прощения. Прощай, мой наставник. Я очень благодарна тебе за всё и продолжу твоё дело. Я отпускаю тебя.
После этого мы спустились к Гриффиндору, где было так много людей, и общее горе сплотило всех, и учеников и учителей. Мы пели песни, слушали мистера Сайлента, беседовали, обнимались и плакали друг у друга на плече.
Должна сказать, что между прощанием в гостиной и песнями в коридоре гриффиндора, у меня состоялся не самый приятный разговор с мистером Монтегю, новеньким. Мне очень хотелось знать, кто он, что он здесь делает и почему на нас напали в день его появления. Я обвинила его в предательстве, я сказала, что не доверяю, что не верю, что это всё очень странно и он чем-то причастен к этому. И он предложил мне сыграть в Правду или Вызов. Мне! Сыграть с ним! Я согласилась, почему бы и нет. Слишком неосмотрительно с его стороны. Но всё же я согласилась.
А сейчас, этот тяжёлый день закончился. Спокойной ночи.
Суббота, 1 ноября. Очередная пятницаСуббота, 1 ноября.
Я ничего не понимаю. Сегодня определённо должна быть суббота. Мы столько натерпелись за вчера, а теперь это? Что это всё значит? Почему все живы? Почему среди рейвенкловцев стоит Мэл? Почему мистер Треверс отчитывает Герц за опоздание на завтрак? Почему профессор Снейп и миссис Паркинсон сидят за преподавательским столом? Какого чёрта они все живы? КАК?! Экстренным межфакультетским собранием после завтрака во дворе Хогвартса было обсуждение, все ли всё помнят и почему все живы. Оказалось, что помнят все, кроме профессоров и вчерашних умерших. Мы минут сорок стояли и обсуждали, что мы не должны допустить повторения истории, что мы должны не пускать те же боевые тройки на поиски, что не будет никаких поисков, что мы будем следить за Пивзом на балу. Мы решили не менять кардинально течение времени, решили только, что мы должны идти на бал в нарисованных масках, чтобы отличать своих от чужих. Но пришло время идти на пары. Все те же самые. Меня не было на них вчера до обеда, поэтому материал для меня новый, а вот для остальных нет. Всё очень спокойно, вот только... На ЗОТС младший курс проходил боггарта, и он принял облик двух людей в масках. Профессора заволновались и начали спрашивать, почему боггарт принял такой вид. Алекс не растерялась и сказала, что это всё из-за новости о Шармбаттоне. Насколько мне стало известно, одна из хаффлпаффок всё рассказала профессору Треверсу, и он отвёл её к директору. Теперь они знают, теперь они в курсе, но они не верят. Они сказали, что мысли её спутаны, что это очень похоже на фантазии и посоветовали бедной студентке обратиться к школьному психологу мисс Эйвери. Всё будет хорошо, всё будет в порядке, мы уже меняем цепь событий. После обеда мы отважились рассказать всё профессору Паркинсон. Оказалось, что она тоже помнит, но урывками. Она нам поверила, она пообещала подготовить учителей. Мы так благодарны ей. Поэтому мы успокоились и отправились на последнюю пару. У нас было Прорицание с Толстым Монахом, но пол урока мы все веселились. Он очень удивился, что мы знаем лекцию. Только Макс и Мэл ничего не понимали. Мы смогли уговорить Монаха дать нам лекцию с определённого момента. Но нас прервали не самые лучшие звуки, доносившиеся из больничного крыла мистером Фелпсом и мисс Джинни Уизли. Из-за этого Монах задержал нас на некоторое время после конца. И тут началось всё самое нужное, верное и странное. Мы видели то, что видели вчера. Слышали то, что слышали вчера. Мы даже не пошли на факультативы, потому что знали всё. Я пыталась писать эссе по Истории Магии, но ничего не получалось. Поэтому я не сдала его. Из всего старшего курса на Слизерине, эссе сдал только Арион. Вплоть до ужина не происходило ничего плохого или хорошего. Всё шло своим чередом, пока не настало время собираться на этот самый бал. Все учителя почему-то засуетились и попросили нас отдать им нашу форму. Мы отдали, но спрашивать зачем не стали. И вот, уже собранные в холле мы стоим и ждём. Ждём того, что произошло дальше. Нас согнали на балконы и сказали следить за происходящим. Профессора проверили все факультеты, после чего большая часть вышла на улицу, чтобы продолжить поиски. И тут послышались крики со всех сторон. Были слышны заклинания, крики, летели зелёные вспышки. Всё продолжалось довольно долго, но нас спасли. Нас спасли. Больше нет нападающих, больше нет артефакта. Больше не будет смертей.
Нас отвели на бал и сообщили, что предателем была Элоиза Паркинсон. Её труп доставлен в аврорат. Посреди бала к нам пришёл Сид. Этот замечательный народ решил сделать нам подарок. Он отвёл нас к беседке и... Вручил свой своеобразный подарок. Души умерших. Мы видели всех. Забини, Оливандер, Амикус Кэрроу, Брекнелл, Смит и Терри Бут. Нет. Зачем? Я снова плачу. Оливия, милая, пожалуйста, не плачь. Забини, Мерлин... Алекс, как ты там? Оливии не хватает тебя. Она скучает, я вижу это. После этого мы пустили в небо Огонь Прощания, и он улетел далеко далеко. Мы вернулись на бал и снова станцевали факультетский вальс.
День закончился довольно успешно, почти без слёз. Сейчас я сижу в гостиной Хаффлпаффа. Мы общаемся, веселимся и играем в ту самую Правду или Вызов. У нас всё хорошо. Спокойной ночи.
P.S. Знаешь, дневник, кажется, я влюбилась в того, кого ненавидела и обвиняла во всём.
Воскресенье, 2 ноября. Оно же Суббота.Воскресенье, 2 ноября.
Ночь выдалась очень тяжёлой, поэтому за завтраком были далеко не все ученики и даже преподаватели. Мы спокойно позавтракали, пока я не поругалась с Кристин из-за того, что она без спроса ушла с завтрака в гостиную. Нам сказали, что уроки сдвигаются на двадцать минут. Замечательно, будет время как следует собраться. Оказалось, что первой парой у нас стояло УЗМС у мисс Треверс вместе с Рейвенкло и Гриффиндором. Было довольно интересно. Мы все тянули маленький кусочек пергамента с названием существа, прикасались к старинному артефакту-тотему и перенимали повадки этих существ. Мы оставались такими, пока нас не узнавали. Я оказалась Йети. Он довольно интересный, но всё же не моё.
И вот, сейчас перемена между уроками, а я пишу сюда. У нас всё будет хорошо. Наша жизнь налаживается. Наша жизнь продолжается.
URL записиПятница, 31 октября. СамхейнПятница, 31 октября
Сегодня Самхейн. И бал. А у Оливии день рождения, но совы не успевают доставить вовремя её подарок. Очень жаль. Придётся дарить позже. За завтраком прилетела сова с Пророком. Мерлин...На Шармбаттон напали. Очень много раненых, слишком много убитых. Дафна, моя милая Дафна, пожалуйста, окажись живой. Я молю, пусть именно в этот день бабушка в очередной раз заберёт тебя куда-нибудь. Меня всю трясло от этого известия, я даже завтрак не смогла закончить. Я мельком взглянула на сестёр Дамьен, у них в руках тоже был пророк. Кристин, Эния, мои милые... Я не смогла сдерживать слёз. Мама, вся надежда только на тебя, пришли мне хоть какую-нибудь весточку о Дафне. Успокоиться я смогла только в больничном крыле, отчего пропустила все утренние лекции. Там ещё были сёстры Дамьен. Бедные девочки, они только оттуда, а узнать такую весть...
За обедом нам представили нового студента Хаффлпаффа, которого перевели из Шармбаттона. Что, правда? Из Шармбаттона? Новенький? Мне стало страшно. Он был там, как я могу такое упустить. А вдруг он причастен? А вдруг на нас тоже нападут? А вдруг... Слишком много таких "а вдруг". И я стала за ним не следить, но наблюдать. Как он себя ведёт, как разговаривает, что делает. Он подозрителен для меня. Но Хаффлпафф ему доверяет. Слепцы. Глупцы. Он не прост, совсем не прост.
После обеда были прорицания у Толстого Монаха. Было интересно послушать про хиромантию. Естественно, мы не успели пройти весь раздел за один урок, слишком большой объём, слишком мало времени. Потом был факультатив по колдомедицине. Мадам Помфри рассказывала нам про болезни и яды, как их опознать и что нужно делать при отравлении каким-то ядом. Было очень интересно, даже эссе задали не обязательные. У меня всё равно не было времени на их написание, так что это даже лучше.
За ужином было всё спокойно, а потом мы репетировали факультетский вальс. Я танцевала с Энией. Это же маскарад, так что без разницы, если я приду в мужском костюме. На бал мы собирались довольно долго, ведь все приготовления занимают довольно долго времени. Нужно загримироваться, сделать причёску, одеть костюм, помочь одеть другим. В общей сложности заняло всё где-то часа два, может меньше. И мы выдвинулись на бал. Мне очень страшно писать о нём, но я должна. Бал начался вполне хорошо, танец распределителей - профессора Паркинсон и профессора Драгаша - был очень мил, потом мы много танцевали. Профессор Пьюрфой вручила Оливии подарок и объявила о её помолвке с Ричардом Линдеманном. Я была так за неё рада. После этого мы танцевали факультетский вальс, всем вроде понравилось. А потом началась суматоха. Появились венгры и взяли в заложники трёх учеников, среди которых была, о Мерлин, Эния. Преподаватели прижали нас к стенке, начался бой между нападавшими и профессорами, всё смешалась, звучали крики "Авада Кедавра", зелёные вспышки, и одна из них взорвалась на груди профессора Снейпа снопом зелёных искр. Профессор Снейп умер. После этого схватка была ещё более ужесточённой. Всех нападающих обезвредили, но какой ценой? когда в большом зале остались только ученики и преподаватели, мистер Треверс попросил снять маски и посмотреть, все ли на месте. Оказалось, что нет двух учеников Хаффлпаффа, что их увёл Пивз неизвестно куда в самом начале. Были сформированы боевые тройки на поиски двух студенток. Герц пошёл с ними. Мне очень сложно дальше писать, потому что глаза застилает пелена слёз, а общий стон горя слишком громко отдаётся в сердце. Через какое-то время в большом зале раздался душераздирающий вопль Фанни Уизли о том, что Герц... что Герц... О том что Герц умер. Я не верила, не могла поверить. До тех пор, пока не увидела его тело, лежащее в холле большого зала. И тут меня прорвало настолько, что я разрыдалась прямо там. Оливия, стоявшая рядом тоже рыдала. Чтобы успокоиться я взяла её за руку и сжала её настолько сильно, что побелели костяшки пальцев. Ничего не помогало, я не могла успокоиться. Нас всех отвели по гостиным, запретили выходить и приказали выключить весь свет, оставить только свечи. Мы переоделись и стали ждать. Ждать всего, что угодно. Небольшой новости, маленького предложения, одного слова. Но реальность жестока. К нам пришёл мистер Треверс и сказал, что мы не дети и никогда ими не были, что мы должны перестать верить в сказку, что Хогвартс не самое защищённое место, что в наших руках оружие с одиннадцати лет, а дети с оружием уже не дети. Потом была панихида. Мы спустились в учительскую, где лежало пять трупов. Мэл из Рейвенкло, ещё какой-то человек, Герц, профессор Снейп и миссис Паркинсон. Нам дали на прощание всего пять минут. Держа в руках свечи, мы встали на колени. Впереди всех, у ног брата сидела Алекс. Бедная девочка, я не знаю, какого это, потерять брата. Мы сидели на коленях и тихо плакали. Слёзы тихо струились по щекам, даже всхлипов не было. Мерлин, молю, пусть это всё окажется очень затянувшейся шуткой, а сейчас они все встанут и Герц нам скажет, что мы очень унылы, и что мы все дураки, раз поверили. Но этого не произошло. Смерть Герц - реальность, жестокая правда. Когда все наконец более или менее успокоились, пришли студенты и рассказали нам про Дар Смерти - огонь свечи, который должен сиять, светить и освещать наш путь и путь мёртвых в другой мир. Мы приняли подарок и отпустили Герц словами прощения. Прощай, мой наставник. Я очень благодарна тебе за всё и продолжу твоё дело. Я отпускаю тебя.
После этого мы спустились к Гриффиндору, где было так много людей, и общее горе сплотило всех, и учеников и учителей. Мы пели песни, слушали мистера Сайлента, беседовали, обнимались и плакали друг у друга на плече.
Должна сказать, что между прощанием в гостиной и песнями в коридоре гриффиндора, у меня состоялся не самый приятный разговор с мистером Монтегю, новеньким. Мне очень хотелось знать, кто он, что он здесь делает и почему на нас напали в день его появления. Я обвинила его в предательстве, я сказала, что не доверяю, что не верю, что это всё очень странно и он чем-то причастен к этому. И он предложил мне сыграть в Правду или Вызов. Мне! Сыграть с ним! Я согласилась, почему бы и нет. Слишком неосмотрительно с его стороны. Но всё же я согласилась.
А сейчас, этот тяжёлый день закончился. Спокойной ночи.
Суббота, 1 ноября. Очередная пятницаСуббота, 1 ноября.
Я ничего не понимаю. Сегодня определённо должна быть суббота. Мы столько натерпелись за вчера, а теперь это? Что это всё значит? Почему все живы? Почему среди рейвенкловцев стоит Мэл? Почему мистер Треверс отчитывает Герц за опоздание на завтрак? Почему профессор Снейп и миссис Паркинсон сидят за преподавательским столом? Какого чёрта они все живы? КАК?! Экстренным межфакультетским собранием после завтрака во дворе Хогвартса было обсуждение, все ли всё помнят и почему все живы. Оказалось, что помнят все, кроме профессоров и вчерашних умерших. Мы минут сорок стояли и обсуждали, что мы не должны допустить повторения истории, что мы должны не пускать те же боевые тройки на поиски, что не будет никаких поисков, что мы будем следить за Пивзом на балу. Мы решили не менять кардинально течение времени, решили только, что мы должны идти на бал в нарисованных масках, чтобы отличать своих от чужих. Но пришло время идти на пары. Все те же самые. Меня не было на них вчера до обеда, поэтому материал для меня новый, а вот для остальных нет. Всё очень спокойно, вот только... На ЗОТС младший курс проходил боггарта, и он принял облик двух людей в масках. Профессора заволновались и начали спрашивать, почему боггарт принял такой вид. Алекс не растерялась и сказала, что это всё из-за новости о Шармбаттоне. Насколько мне стало известно, одна из хаффлпаффок всё рассказала профессору Треверсу, и он отвёл её к директору. Теперь они знают, теперь они в курсе, но они не верят. Они сказали, что мысли её спутаны, что это очень похоже на фантазии и посоветовали бедной студентке обратиться к школьному психологу мисс Эйвери. Всё будет хорошо, всё будет в порядке, мы уже меняем цепь событий. После обеда мы отважились рассказать всё профессору Паркинсон. Оказалось, что она тоже помнит, но урывками. Она нам поверила, она пообещала подготовить учителей. Мы так благодарны ей. Поэтому мы успокоились и отправились на последнюю пару. У нас было Прорицание с Толстым Монахом, но пол урока мы все веселились. Он очень удивился, что мы знаем лекцию. Только Макс и Мэл ничего не понимали. Мы смогли уговорить Монаха дать нам лекцию с определённого момента. Но нас прервали не самые лучшие звуки, доносившиеся из больничного крыла мистером Фелпсом и мисс Джинни Уизли. Из-за этого Монах задержал нас на некоторое время после конца. И тут началось всё самое нужное, верное и странное. Мы видели то, что видели вчера. Слышали то, что слышали вчера. Мы даже не пошли на факультативы, потому что знали всё. Я пыталась писать эссе по Истории Магии, но ничего не получалось. Поэтому я не сдала его. Из всего старшего курса на Слизерине, эссе сдал только Арион. Вплоть до ужина не происходило ничего плохого или хорошего. Всё шло своим чередом, пока не настало время собираться на этот самый бал. Все учителя почему-то засуетились и попросили нас отдать им нашу форму. Мы отдали, но спрашивать зачем не стали. И вот, уже собранные в холле мы стоим и ждём. Ждём того, что произошло дальше. Нас согнали на балконы и сказали следить за происходящим. Профессора проверили все факультеты, после чего большая часть вышла на улицу, чтобы продолжить поиски. И тут послышались крики со всех сторон. Были слышны заклинания, крики, летели зелёные вспышки. Всё продолжалось довольно долго, но нас спасли. Нас спасли. Больше нет нападающих, больше нет артефакта. Больше не будет смертей.
Нас отвели на бал и сообщили, что предателем была Элоиза Паркинсон. Её труп доставлен в аврорат. Посреди бала к нам пришёл Сид. Этот замечательный народ решил сделать нам подарок. Он отвёл нас к беседке и... Вручил свой своеобразный подарок. Души умерших. Мы видели всех. Забини, Оливандер, Амикус Кэрроу, Брекнелл, Смит и Терри Бут. Нет. Зачем? Я снова плачу. Оливия, милая, пожалуйста, не плачь. Забини, Мерлин... Алекс, как ты там? Оливии не хватает тебя. Она скучает, я вижу это. После этого мы пустили в небо Огонь Прощания, и он улетел далеко далеко. Мы вернулись на бал и снова станцевали факультетский вальс.
День закончился довольно успешно, почти без слёз. Сейчас я сижу в гостиной Хаффлпаффа. Мы общаемся, веселимся и играем в ту самую Правду или Вызов. У нас всё хорошо. Спокойной ночи.
P.S. Знаешь, дневник, кажется, я влюбилась в того, кого ненавидела и обвиняла во всём.
Воскресенье, 2 ноября. Оно же Суббота.Воскресенье, 2 ноября.
Ночь выдалась очень тяжёлой, поэтому за завтраком были далеко не все ученики и даже преподаватели. Мы спокойно позавтракали, пока я не поругалась с Кристин из-за того, что она без спроса ушла с завтрака в гостиную. Нам сказали, что уроки сдвигаются на двадцать минут. Замечательно, будет время как следует собраться. Оказалось, что первой парой у нас стояло УЗМС у мисс Треверс вместе с Рейвенкло и Гриффиндором. Было довольно интересно. Мы все тянули маленький кусочек пергамента с названием существа, прикасались к старинному артефакту-тотему и перенимали повадки этих существ. Мы оставались такими, пока нас не узнавали. Я оказалась Йети. Он довольно интересный, но всё же не моё.
И вот, сейчас перемена между уроками, а я пишу сюда. У нас всё будет хорошо. Наша жизнь налаживается. Наша жизнь продолжается.
А теперь "спасибы"
чСпасибыСпасибо факультету Слизерин за всё. За гостинную, за игру, за вроливание, за то, что там творилось.
Спасибо Максу Герц за такой адреналин
Спасибо Эдриджер, что приводила нас в чувство.
Спасибо Ариону за то, что помогал и поил кофе
Спасибо Кристин за пререкания. Видимо, то, что ты под патронажем у меня, тебе не сильно мешало

Спасибо Эние за бал. Ты была очень мила в своём платье. И мне хотелось даже броситься тебя спасать из рук венгра.
Спасибо Оливии за поддержку. Я без тебя бы не справилась с истериками.
Спасибо всем, с кем мало общалась. Это всё потому, что я была слишком напряжена и бегала туда-сюда, у меня просто не хватило времени как следует со всеми поговорить.
Спасибо Хаффлпаффу за такой уют и чай с печеньками.
Спасибо Квинн. Просто спасибо. Ты моя сексуальная левая рука.
Спасибо Ханне за Сандрию. ты няша :3
Спасибо Белинде за разговоры. Я видела, что ты боялась, и я давала поддержки столько, сколько могла.
Спасибо Джозефу Монтегю, что не сломался под напором обвинений и недоверия. Я прошу меня простить за нападки в первый день.
Спасибо Рейвенкло за ваш неунывающий позитив и за стремление к знаниям, хотя вы и забили большой болт на баллы.
Спасибо Буту за то, что взял все приготовления к нашим действиям в свои руки. И за толстовку отдельное спасибо.
Спасибо Тиму за поддержку в моих подозрениях.
Очень мало общалась с Рейвенкло, очень жаль.
Спасибо Гриффиндору за ночные посиделки и ваши выходки. Лучи любви от меня.
Спасибо Фанни за достойный ответ мне на колдомедицине. Даже немного прониклась к тебе с уважением.
Спасибо Уайтхорну за ночь второго дня. Сам знаешь, почему.
Спасибо Фелпсу и Джинни за то, что покупали у меня хулиганки. Мы ржали всем старшим курсом.
Спасибо учителям за лекции, за то, что защищали нас, за то, что всё же поверили нам во вторую пятницу.
Спасибо приведениям за вхарактерность.
Спасибо Пивзу, что развлекал весь Хогвартс.
Спасибо мастерам за такую тяжёлую психологически игру. Я вас очень люблю, это было действительно тяжело пережить.
Спасибо колдографу, что появлялся в самых неожиданных местах.
@темы: Вся наша жизнь-игра
Посреди бала к нам пришёл Сид. Этот замечательный народ решил сделать нам подарок. Он отвёл нас к беседке и... Вручил свой своеобразный подарок - рада что оценили Сида)))
рыдать два дня подряд это просто вин хD
Lost in Faraday,
не плакай=( всё уже позади.
ага а еще успокаивать, отпаивать всех, было здорово, у меня почти закончилось успокоительное. И мадам Помфри почти сорвалась в истерику.
да... сочувствую... с кучей истерящих девочек очень сложно справиться хD